『裏声で歌へ君が代』

「カルチュラル・ショック」という語が見える。カルチャーショックは和製英語なのだろうなあ。「ラジオ・カセット」はどうだろう、ラジカセを正式名称ふうに表記するなら、ラジオカセットプレーヤーとかレコーダーと書くべきではないか。

パーティー会場で梨田と居合わせた呉連宗が四十七士のことに触れる。その場所は単行本の47ページである。偶然なのか、それとも意識しておこなったお遊びなのか。